5月18-19日,外国语学院德语系副主任向绍英受邀参加了《新经典德语》课程设计与高等学校德语专业教学法研讨会。本次研讨会为期2天,由教育部高等学校外国语言文学类专业教学指导委员会德语专业教学指导分委员会全国德语教师发展中心主办,西南交通大学与外语教学与研究出版社联合承办,吸引了来自全国40多所高校的德语教育领域的专家、学者及一线教师共襄盛举。
会议伊始,西南交通大学党委副书记杨爱华、西南交通大学外国语学院院长俞森林、外研社综合语种教育出版分社社长邹皛白在开幕式上致辞。
接着下来的会议分为主旨报告与专题报告两大模块。18日,北京外国语大学吴江教授报告题目为《文化自信视域下德语专业实践教学模式探索》,西南交通大学李成坚教授报告题目为《课程电子化教学资源建设与运用》,西南大学冯小俐教授的报告题为《德语专业学生自我概念与德语成绩的关系》等等。北京外国语大学的李婧副教授、詹霞副教授以《基于“产出导向法”的教材设计——以<新经典德语>第一、二册为例》为题依次作报告,分别介绍了教材概况,包括全书结构、单元结构、教材主要人物等,以及基于产出导向法的单元设计。北京外国语大学的葛囡囡副教授等人介绍了《<新经典德语 1-2>学生教材使用反馈及教师教学实践》
19日,北京外国语大学贾文键校长作了主题为《跨文化交际能力培养与<新经典德语>》的报告。贾校长为大家讲解了跨文化交流过程模型、跨文化能力、全球化表达任务、全球胜任力的定义,强调传播中国好声音是加强我国国际传播能力建设的重要任务,介绍了《新经典德语》中具体在跨文化能力方面培养的体现形式,提出了学生看世界应发生的视角变化过程即文化“仰视——平视——环视”。
浙江大学李媛教授的报告题目是《国际传播视域下德语专业复合型人才培养模式下的多元评价体系构》。李教授介绍了外语专业人才培养为主动服务国家战略发展、提升国家形象发展的必要性,同时,还讲解了话语能力语言模型的定义和变迁过程,并引出及具体讲解了带有中国特色的“救生圈”式话语能力模型概念,强调跨文化意识的重要性。
全体与会人员合影
研讨会不仅为德语教育工作者提供了一个宝贵的共享教育经验、交流教学心得的平台,更为培养具有国际视野、跨文化交际能力的高素质德语人才贡献智慧和力量,与会者收获满满。(图文/外国语学院向绍英)